Cookie / Süti tájékoztató
Kedves Látogató! Tájékoztatjuk, hogy a veszpremikamara.hu honlap a felhasználói élmény fokozásának érdekében cookie-kat alkalmaz. A honlap használatával Ön a tájékoztatást tudomásul veszi.
bővebben
Elfogadom
AA

Egyetemi nyelvi képzések vállalkozások figyelmébe

2025. május 28.

A Pannon Egyetem Humántudományi Karának Germanisztikai és Fordítástudományi Intézete diplomát adó, akkreditált, szakirányú továbbképzéseket indít német nyelvi referens, angol vagy német szakfordító, tolmács és audiovizuális szakterületeken.

 

NÉMET NYELVI REFERENS ÉS FORDÍTÓ

Piacképes német nyelvtudás és oklevél munkavállalóknak, akik a vállalati kommunikációban, intézményi ügyvitelben német nyelvi kompetenciáikat szóban és írásban szeretnék magas szintre fejleszteni

Elhelyezkedés:

  • multinacionális vállalatoknál, külföldi cégeknél
  • idegenforgalmi cégeknél, kulturális
  • intézményeknél
  • nemzetközi és civil szervezeteknél,
  • fordítóirodákban
  • önkormányzatoknál, német nemzetiségi
  • szervezeteknél, egyéni vállalkozóként

A belépés feltétele:

  • Bármely szakos diploma (BA, MA, ill. régi főiskolai vagy egyetemi szintű)
  • Német nyelvből B2 szintű nyelvismeret
  • Piacképes német nyelvtudás és oklevél

Képzés:

  • Képzési idő: 2 félév (levelező tagozaton költségtérítéses formában, online oktatással)
  • Gyakorlatorientált képzés (nyelvi és szaknyelvi kompetenciák, üzleti kommunikáció, kulturális és interkulturális ismeretek, fordítás)
  • Kis létszámú csoportok
  • Kiválóan felkészült oktatók
  • Egyéni, testreszabott tanulmánytervezés

Részletek >>

 


 

SZAKFORDÍTÓ ÉS AUDIOVIZUÁLIS FORDÍTÓ

Piacképes szakfordítói oklevél, gyakorlati tapasztalat audiovizuális fordításban, képzés angol vagy német nyelven

Elhelyezkedési lehetőségek:

  • fordítóirodákban,
  • kulturális intézményeknél,
  • idegenforgalmi vállalatoknál,
  • külföldi cégeknél,
  • egyéni vállalkozóként,
  • szinkrondramaturgként.

A belépés feltétele:

  • Bármely szakos diploma (BA, MA, ill. régi főiskolai vagy egyetemi szintű)
  • A választott nyelvből C1 komplex (felsőfokú) nyelvvizsga-bizonyítvány vagy azzal egyenértékű nyelvszakos diploma angol vagy német nyelvből

Képzés:

  • Képzési idő: 2 félév (levelező tagozatonköltségtérítéses formában)
  • Havonta 2-3 nap oktatás
  • Gyakorlatorientált képzés
  • Számítógépes fordítástámogató eszközökkel (Trados, Memoq, MI),
  • Gyakorlás multimédiás termekben
  • Kis létszámú csoportok
  • Kiválóan felkészült oktatók
  • Egyéni, testreszabott tanulmánytervezés

Részletek >>

 


 

TÁRSADALOMTUDOMÁNYI ÉS GAZDASÁGI SZAKFORDÍTÓ

Piacképes szakfordítói oklevél, képzés angol vagy német nyelven

Elhelyezkedés:

  • kulturális intézményeknél,
  • idegenforgalomban,
  • önkormányzatoknál,
  • külföldi cégeknél,
  • fordítóirodákban,
  • egyéni vállalkozóként.

A belépés feltétele:

  • Bármely szakos diploma (BA, MA, ill. régi főiskolai vagy egyetemi szintű)
  • A választott nyelvből C1 komplex (felsőfokú) nyelvvizsga-bizonyítvány vagy azzal egyenértékű nyelvszakos diploma angol vagy német nyelvből

Képzés:

  • Képzési idő: 2 félév (levelező tagozatonköltségtérítéses formában)
  • Havonta 2-3 nap oktatás
  • Gyakorlatorientált képzés
  • Számítógépes fordítástámogató eszközökkel (Trados, Memoq, MI),
  • Gyakorlás multimédiás termekben
  • Kis létszámú csoportok
  • Kiválóan felkészült oktatók
  • Egyéni, testreszabott tanulmánytervezés

Részletek >>

 


 

TÁRSADALOMTUDOMÁNYI ÉS GAZDASÁGI SZAKFORDÍTÓ ÉS TOLMÁCS

Piacképes szakfordítói oklevél, képzés angol vagy német nyelven

Elhelyezkedés:

  • rendezvényszervezőknél,
  • idegenforgalmi vállalatoknál,
  • önkormányzatoknál,
  • multinacionális cégeknél,
  • fordítóirodákban, tolmácsügynökségeknél,
  • egyéni vállalkozóként.

A belépés feltétele:

  • Bármely szakos diploma (BA, MA, ill. régi főiskolai vagy egyetemi szintű)
  • A választott nyelvből C1 komplex (felsőfokú) nyelvvizsga-bizonyítvány vagy azzal egyenértékű nyelvszakos diploma angol vagy német nyelvből

Képzés:

  • Képzési idő: 3 félév (levelező tagozatonköltségtérítéses formában)
  • Gyakorlatorientált képzés
  • Számítógépes fordítástámogató eszközökkel (Trados, Memoq, MI),
  • Gyakorlás multimédiás termekben
  • Kis létszámú csoportok
  • Kiválóan felkészült oktatók
  • Egyéni, testreszabott tanulmánytervezés

Részletek >>